
Luccas Neto vai dobrar os seus episódios para “português de Portugal”
Um dos youtubers mais famosos do mundo para as novas gerações terá conteúdos em várias línguas.

Em “Acampamento de Férias”, da Netflix.
A polémica não é nova e o debate também não: os miúdos assistem a cada vez mais vídeos no YouTube, uma situação que se terá agravado durante os meses de confinamento na pandemia. E por muitos destes vídeos serem de criadores de conteúdos brasileiros, algumas crianças portuguesas começaram até a “abrasileirar” a forma como falam.
Se há quem ache relativamente normal, comparando o fenómeno com o das telenovelas brasileiras nos anos 80, existem também especialistas e pais que estão preocupados com a situação, como noticiou esta semana o “Diário de Notícias”.
Agora, um dos youtubers favoritos de milhares de crianças portuguesas, o brasileiro Luccas Neto, anunciou que vai passar a dobrar os seus conteúdos para português de Portugal. A notícia foi avançada pelo próprio ao “Jornal de Notícias“, a quem Neto garantiu estar apenas a antecipar uma novidade já decidida, mas que só seria revelada no próximo ano.
“Queremos dobrar nos idiomas inglês, espanhol, hindi e português de Portugal”, revelou o brasileiro, expressando respeito pela “repercussão das matérias sobre a influência do conteúdo na linguagem das crianças portuguesas e ao enorme carinho que tenho pelos fãs do País”.
Em entrevista recente à NiT a propósito das suas visitas recentes ao nosso País, o criador de conteúdos, que se rodeia de uma equipa de pedagogos na produção revelou que se sente mais em casa em Portugal, “até do que no Brasil”. Pode reler o nosso artigo completo.